Шокуюча маніпуляція: що приховали в промові українського посла на річницю Волинської трагедії? - Gorod PL
Шокуюча маніпуляція: що приховали в промові українського посла на річницю Волинської трагедії?
Новини Польщі для українців

Шокуюча маніпуляція: що приховали в промові українського посла на річницю Волинської трагедії?

Посол України у Польщі став мішенню інформаційної маніпуляції під час річниці Волинської трагедії

7 липня 2025 року під час заходів у пам’ять про 82-гу річницю Волинської трагедії на цвинтарі у Повурську (Люблінське воєводство, Польща) промова українського посла Василя Зварича стала предметом маніпулятивного перекручення окремими польськими медіа. Видання «Nasz Wybir» і низка незалежних аналітиків спростували твердження про нібито відсутність слів вибачення або жалю з боку української сторони.

Контекст Волинської трагедії та цьогорічного вшанування

Волинська трагедія — серія трагічних подій, що сталися у 1943 році на території Волині, з участю українського підпілля та польського цивільного населення. Публічне вшанування жертв на місцях поховань останніми роками стало важливим майданчиком для діалогу між польським та українським народами.

📢 Хочете бути в курсі всіх новин та можливостей у Польщі?

🔹 Gorod.PL – робота, послуги, оголошення для українців!

Реєструйтеся зараз!

7 липня 2025 року пам’ятні заходи в Повурську відвідали посадовці, духовенство і дипломати обох країн. Українську сторону представляв Надзвичайний і Повноважний Посол України у Польщі Василь Зварич. Під час промови він закликав до історичної правди, взаємного прощення та діалогу між народами.

Зміст промови Василя Зварича

У своїй офіційній промові посол Зварич заявив: «Сьогодні ми тут не для того, щоби сперечатися, хто більше постраждав. Ми — для того, щоб сказати: ми пам’ятаємо, ми визнаємо трагедію, ми схиляємо голову перед невинними жертвами. Ми хочемо правди, яка очищає, і прощення, яке зцілює». Його слова були зафіксовані на офіційній Facebook-сторінці Посольства України у Польщі.

Ключовим меседжем стало прагнення до «пошуку історичної правди» та «слова примирення». Посол наголосив, що Україна не заперечує трагічності подій Волинської трагедії, скорботу за вбитими поляками та підтримує вшанування пам’яті усіх жертв без дискримінації.

Маніпуляції в інформаційному полі

Наступного дня після промови кілька польських консервативно налаштованих медіа, зокрема портал wPolityce.pl та TV Republika, оприлюднили матеріали із заголовками на кшталт «Український посол не вибачився за Волинь» або «Знову уникнули вибачень». Тези таких публікацій відразу поширили політичні коментатори, зокрема пов’язані з правим крилом польського Сейму.

🌟 Шукаєте роботу чи послуги в Польщі?

Розмістіть своє оголошення на Gorod.PL і отримайте доступ до тисяч потенційних клієнтів та роботодавців!

Розмістити оголошення

Проте польський україномовний портал «Насz Вибір» спростував цю інформацію. У публікації від 8 липня 2025 року було підкреслено, що посол Зварич говорив про вибачення у формулі, яка використовується в міждержавній дипломатії, зокрема через слова «правда, яка очищає» і «прощення, яке зцілює». Як підкреслює редакція, це є типовим жестом скорботи та співчуття, прийнятим у дипломатичній практиці.

Експертна оцінка ситуації

Професор Університету Ягеллонського Лукаш Адамський у коментарі для PAP (Polska Agencja Prasowa) зазначив: «Слова посла Зварича були виваженими, спрямованими на взаємне примирення та не повинні трактуватися як уникання відповідальності. Варто зважати на те, як у дипломатії подається вибачення — не завжди прямими словами, але через формули підтримки та солідарності».

З подібною позицією виступив також український історик Андрій Портнов: «Політичні сили, які хочуть ескалації конфлікту, часто використовують вигадані або перебільшені трактування виступів. Випадок із послом Зваричем — приклад маніпуляції на основі вирваних із контексту слів чи замовчування повного змісту».

Реакція української та польської громадськості

У відповідь на медіа-резонанс Посольство України у Польщі 9 липня 2025 року опублікувало розширену версію промови посла Зварича та звернулося до польських ЗМІ з проханням не перекручувати дипломатичні заяви. У зверненні також зазначається: «Ми прагнемо діалогу, не політичних спекуляцій. Минуле не має бути інструментом ворожнечі».

Польсько-українські громадські ініціативи, зокрема Fundacja Pogranicze та Український дім у Варшаві, закликали до відповідального вшанування пам’яті Волинської трагедії. У спільній заяві йдеться: «Вшануймо жертв — не викривленням фактів, а мовою скорботи і надалі — реальної співпраці. Без політичних протиставлень, які йдуть лише на користь нашим спільним ворогам».

Висновок: дипломатія проти спекуляцій

Ситуація довкола промови Василя Зварича вкотре засвідчила, наскільки чутливим є історичний контекст Волинської трагедії для українсько-польських відносин. Вислови посла мали характер скорботи, визнання трагедії та заклику до діалогу. Проте окремі політичні сили й медіа намагалися використати цю річницю для емоційної ескалації.

У час повномасштабної агресії РФ проти України українсько-польське партнерство має стратегічний характер. Відповідальність політиків, дипломатів і медіа полягає в тому, щоби будувати мости, а не поглиблювати історичні розломи.


Comments

Залишити відповідь

Увійти

Зареєструватися

Скинути пароль

Будь ласка, введіть ваше ім'я користувача або ел. адресу, ви отримаєте лист з посиланням для скидання пароля.

Показати опції
Додати
послугу
Створити
завдання
----------------- або -----------------
Шукати Послуги Дивитись Завдання